Khoa Nhật Việt Học online

Cảm ơn bạn vì thăm blog này. Admin là người Nhật đang học tiếng Việt. くつろいでいってね!^^

Lời cảm ơn của em nữ sinh đang tị nạn

time 2016/04/20

Lời cảm ơn của em nữ sinh đang tị nạn

「のみみずありがとう がんばるけん」
Cảm ơn vì đã cung cấp nước uống. Chúng tôi sẽ cố gắng.

Đây là lời cảm tạ được viết bằng đường vạch kẻ trắng trên sân trường trung học Kounan của thành phố Kumamoto, hiện đang là trại tị nạn dành cho những người đang sơ tán khỏi khu vực nguy hiểm.
Những đứa trẻ đang tị nạn đã viết lời này theo chỉ đạo của em nữ sinh lớp 11, Yonemura Riko(16), để truyền đạt cho những người đã gửi vật liệu ủng hộ cho họ.

em nữ sinh Yonekara Riko(16) (bên phải) em nữ sinh Yonekara Riko(16) (bên phải)

sponsored link

のみみずありがとう がんばるけん

Sau trận động đất chính của rạng sáng ngày 16, Khoảng 2,000 người đến trường này sơ tán khỏi khu vực nguy hiểm. Nước uống và đồ ăn sắp hết. Buổi trưa ngày đó, em Yonemura Riko cùng với các đứa trẻ viết lời “HÃY CHO CHÚNG TÔI NƯỚC UỐNG” trên sân trường, rồi chụp ảnh và đăng lên Twitter, thì ngay lập tức bài đó được chia sẻ hơn 20,000 lần.
飲み水ください
飲み水ください1
Những người đã đọc bài viết đó liên tục mang vật liệu đến trường học, đến ngày 18 thì khô giữ đồ vật đầy những vật liệu như nước uống, mì ăn liền, tã lót trẻ em chẳng hận.


Em Yonemura đã xóa bài viết, để trại tị nạn khác cũng có thể được nhận vật liệu ủng hộ. Thay cho việc xóa bài, em viết lời cảm ơn trên sân trường bằng tiếng Kumamoto(=がんばるけん), rồi đăng bài lên Twitter.
がんばるけん
20160420-00000024-asahi-000-4-view

Em Yonemura cho rằng, “vì chúng tôi đã được nhận nhiều vật liệu ngay lâp tức, nên muốn truyền đại niềm cảm xúc của chúng tôi rằng chúng tôi sẽ cố gắng”.

スライドショーには JavaScript が必要です。

một số hình ảnh của em Yonemura

sponsored link

Bình Luận

down

Viết bình luận




hán việt

Nhật ký

未分類



sponsored link

カテゴリー

アーカイブ

 Nói chuyện với admin
img

img